Microsofti sõna 2010, 2013, 2016, 2019 ja 365 pakuvad õigekirjakontrolli funktsiooni jaoks mitut keelt. Mõnikord võite kohata dokumenti, mis kontrollivad õigekirja mõnes muus keeles kui USA inglise keel. Kuidas see juhtub? Kuidas saab seda muuta? Kui allikas oli Ühendkuningriigi inglise keeles või isegi midagi sellist nagu hispaania keel, võib faili avamisel see keeleprofiili säilitada. Samuti on kiirklahve, mille saate kogemata aktiveerida keelte vahetamiseks või õigekirjakontrolli sisse- või väljalülitamiseks. Siin on mõned kõige levinumad põhjused, miks Word kontrollib õigekirja teises keeles, lisaks mõned lahendused, kuidas õigekirjakontroll teie soovitud viisil tööle panna.
Miks on Microsoft Wordi õigekirjakontroll teises keeles?
Üldiselt võtab Microsoft Word vaikekeele juhtpaneeli arvuti kohalikest seadetest. See tegevus põhineb aga uue tühja dokumendi avamisel. Lisaks tuvastab Word teie kirjutamise põhjal keele automaatselt.
Sõltumata sellest võimaldab kasutajajuhtimine ka vaikevalikud üle kirjutada, olenemata sellest, kas teil on uus või olemasolev fail. Seetõttu on keele vale kontrollimise kõige levinum põhjus teises keeles loodud dokumendi avamine.
dayz iseseisev kuidas tuld teha
Tegelikult saab valiktekstiga harjuda ka jaotise teiseks õigekirjakontrolli keeleks muutmiseks. Kopeerimine ja kleepimine võib ka dokumendi sassi ajada.
Mõnikord võivad teie failis olla õigekirjakontrolliga osad ja välja lülitatud osad. Muul ajal võidakse ühes lõigus õigekirja kontrollida hispaania keeles, ülejäänud osa aga inglise keeles. Siis on muidugi kogu dokument, mille õigekirja kontrollitakse teises keeles.
Kuidas parandada õigekirjakontrolli keelt kogu Microsoft Wordi dokumendis
Kogu dokumendi õigekirjakontrolli keele muutmiseks proovige järgmisi samme.
- Valige kogu dokument. Vajutage ctrl + A kogu sisu esiletõstmiseks või minge saidile Kodu paremas servas ja klõpsake nuppu Valige -> Vali kõik.
- Paremklõpsake ja valige Kopeeri.
- Klõpsates avage uus tühi dokument Fail -> Uus -> Tühi dokument.
- Paremklõpsake lehel ja valige Säilita ainult tekst (T) nii et see kleebib vormindamata teksti.
- Ainult teksti kleepimine lähtestab kõik erimärgid, kohandatud sätted ja vormingu. See rakendab teie olemasolevaid seadeid ka kleebitud sisule, näiteks USA inglise õigekiri ja grammatika. Veenduge, et muudatused on õiged.
Samuti võib olla mõte proovida valida kogu dokument ja muuta keelt ning seejärel uuesti inglise keelele ümber lülitada. Selle meetodi abil peate ka valiku tühistama Ärge kontrollige õigekirja ega grammatikat märkeruut. Pidage meeles, et märkeruudul on kolm olekut: tiksumata (kontrollib õigekirjavigu), tiksus (ei kontrolli) ja tahke (mõnda piirkonda kontrollitakse ja teisi mitte).
Kuidas parandada Wordi dokumendi osa õigekirjakontrolli keelt
Teine Microsft Wordi õigekirjakontrolli probleem on see valik Ärge kontrollige õigekirja ega grammatikat saab rakendada kindla stiili (tähemärgi, lõigu või lingitud stiili) jaoks, mille kasutaja võis kogemata aktiveerida. Seetõttu jääb õigekirjakontrolli tegija erinevas keeles lõiku või lõiku samamoodi nagu grammatika ja õigekiri.
kuidas lennata minecraft pe ellujäämise
Sektsioonipõhised õigekirja- ja grammatikavalikud on hõlpsasti aktiveeritavad, kui rakendate käsitsi Ärge kontrollige õigekirja ja grammatikat valik tekstile ja seejärel kasutage hiljem nuppu Uuendage stiil vastavusse valikuga käsk. See ignoreerib ka teist keelt.
Stsenaarium ilmneb ka siis, kui kopeerisite sisu ühest aknast (mis tahes tüüpi) ja vormindasite selle Wordi. Tühistamine Ärge kontrollige õigekirja ja grammatikat kogu dokumendis (nagu eelmises jaotises õpetatud) peaks stiilides keelama kõik keele seaded. Kui need stiilid on keerukad, näiteks nende omavahelise sidumise viis (üks stiil põhineb teisel, mis põhineb teisel), ei pruugi see korralikult töötada. Igal juhul soovite lähtestada konkreetse jaotise stiilid, grammatika ja õigekirja ning seejärel seadistada asjad nii, nagu soovite.
Siit saate teada, kuidas kustutada dokumendi konkreetses jaotises kõik õigekirja-, grammatika- ja keelestiilid ning määrata see inglise keeleks või muuks vajalikuks keeleks.
gmail kuidas lugeda lugemata e-kirju
- Tõstke esile dokumendi soovitud lõik või jaotis.
- Valige Ülevaade klõpsake vahekaarti Keel -> Set Proofing Language.
- Pange märkeruut kõrval olevasse kasti Ärge kontrollige õigekirja ega grammatikat, siis klõpsake nuppu OKEI.
- Teie valitud jaotis lähtestatakse, et eirata kõiki õigekirja-, grammatika- ja keelestiile. USA keele muutmiseks minge tagasi Keele menüü, ja tõstke esile Inglise (USA). ÄRGE klõpsake veel OK.
- Tühjendage mõlemad Ärge kontrollige õigekirja ega grammatikat ja Tuvastage keel automaatselt. Nüüd saate klõpsata nupul Okei muudatuste salvestamiseks.
- Kinnitage muudatused. Mis tahes muus keeles sisalduv sisu näitab selle all punast kriipivat allajoonimist, kuna see pole USA inglise keel.
- Tõlkimisrakenduse või brauseri lisandmooduli abil saate selle inglise keelde teisendada ja seejärel oma sisusse lisada.
Need soovitused kehtivad kõigile, kelle arvutisse on installitud mitu keelt, isegi kui need on ainult sama keele variandid, näiteks inglise (USA) ja inglise (Ühendkuningriik). Kui te tegelikult teist keelt ei kasuta, eemaldage see juhtpaneeli abil arvutist ― see võib elu nii palju lihtsustada.